Page 93 - รายงานการศึกษา ปัญหาและผลกระทบด้านสิทธิมนุษยชนจากนโยบายของรัฐบาลในการประกาศสงครามต่อสู้เพื่อเอาชนะยาเสพติด เมื่อปี พ.ศ. 2546
P. 93
164
ทันที ดังที่ก�าหนดไว้ในข้อ ๑๖ แห่งอนุสัญญากรุงเวียนนาฯ ซึ่งเป็นความผูกพันอย่างเป็นทางการหรือ “ความผูกพันในทางกฎหมาย”
(de jure) ของรัฐนั้นตามสนธิสัญญาที่รัฐได้ให้ความยินยอมนั้น
อย่างไรก็ตาม การมีผลใช้บังคับของสนธิสัญญา (Entry into force) ต่อรัฐในอันที่จะต้อง
165
ปฏิบัติให้เป็นไปตามข้อก�าหนดต่างๆ ในสนธิสัญญาโดยสุจริต อาจขึ้นอยู่กับเงื่อนไขต่างๆ ตามที่ก�าหนดในสนธิสัญญาได้ ตาม
อนุสัญญากรุงเวียนนาฯ สนธิสัญญามีผลใช้บังคับตามวิธีการและตามวันที่ก�าหนดในสนธิสัญญา หรือตามที่รัฐที่ร่วมเจรจากันจะได้
166
ตกลงกัน อย่างไรก็ตาม ในกรณีที่ไม่มีข้อก�าหนดหรือข้อตกลงกันเช่นนั้น สนธิสัญญามีผลใช้บังคับเมื่อการให้ความยินยอมที่จะผูกพัน
167
ตามสนธิสัญญาได้กระท�าลงโดยรัฐที่ร่วมเจรจาทั้งหลายแล้ว เมื่อรัฐได้ให้ความยินยอมที่จะผูกพันตามสนธิสัญญาภายหลังจากวันที่
สนธิสัญญามีผลใช้บังคับ สนธิสัญญามีผลใช้บังคับส�าหรับรัฐนั้นนับแต่วันที่รัฐนั้นแสดงความยินยอมเช่นนั้น เว้นแต่สนธิสัญญาจะก�าหนด
168
ไว้เป็นอย่างอื่น ทั้งนี้ ข้อก�าหนดของสนธิสัญญาที่วางเกณฑ์เกี่ยวกับการยืนยันความถูกต้องของข้อก�าหนดต่างๆ การแสดงความ
ยินยอมของรัฐที่จะผูกพันตามสนธิสัญญา วิธีการหรือวันที่สนธิสัญญามีผลใช้บังคับ ข้อสงวน หน้าที่ของผู้รับฝากสนธิสัญญา และเรื่อง
อื่นๆ ที่ย่อมจะต้องเกิดขึ้นก่อนวันที่สนธิสัญญามีผลใช้บังคับ ให้ใช้บังคับได้นับแต่วันที่ได้แสดงการยอมรับข้อก�าหนดของสนธิสัญญา
เป็นต้นไป 169
• กรณีรัฐลงนาม แต่ยังมิได้ให้สัตยาบันสนธิสัญญา
ดังที่ได้กล่าวแล้วข้างต้น ความผูกพันของรัฐตามสนธิสัญญาหรือกฎเกณฑ์ระหว่างประเทศ
ต่างๆ จะเกิดขึ้นเมื่อรัฐได้แสดงความยินยอมเข้าผูกพันด้วยการให้สัตยาบัน ดังนั้น การลงนามของผู้แทนรัฐในสนธิสัญญาในทางหลัก
170
การจึงไม่ก่อให้เกิดผลผูกพันต่อรัฐทันทีทันใดได้ จนกว่าจะมีการให้สัตยาบันหรือการให้ความยินยอมในรูปแบบต่างๆ แก่สนธิสัญญานั้น
โดยนัยดังกล่าว แม้รัฐจะได้ลงนามสนธิสัญญา หากแต่ยังมิได้ให้สัตยาบันหรือให้ความ
ยินยอมแก่สนธิสัญญานั้น อันท�าให้รัฐยังไม่มีความผูกพันตามสนธิสัญญานั้นอย่างเป็นทางการแต่อย่างใด แต่แม้กระนั้นก็ตาม โดยที่การ
171
จัดท�าสนธิสัญญาเป็นข้อตกลงระหว่างรัฐและเป็นการกระท�าของรัฐซึ่งมีวัตถุประสงค์ต่อผลในทางกฎหมายให้สนธิสัญญามีผลผูกพัน
ดังนั้น แม้ว่าสนธิสัญญาจะยังไม่มีผลใช้บังคับกับรัฐที่ลงนามในสนธิสัญญาก็ตาม แต่ย่อมต้องถือว่ารัฐนั้นย่อมมี “ความผูกพันทางข้อ
164
Vienna Convention, Article 16. EXCHANGE OR DEPOSIT OF INSTRUMENTs OF RATIFICATION, ACCEPTANCE, APPROVAL OR
ACCESSION
“Unless the treaty otherwise provides, instruments of ratification, acceptance, approval or accession establish the consent
of the State to be bound by a treaty upon:
(a) Their exchange between the contracting States;
(b) Their deposit with the depositary;
(c) Their notification to the contarcting States or to the depositary, if so agreed.”
165
Vienna Convention, Article 26. “PACTA SUNT SERVANDA”
“ Every treaty in force is binding upon the parties to it and must be performed by them in good faith.”
166
Vienna Convention, Article 24. ENTRY INTO FORCE AND PROVISIONAL APPLICATION OF TREATIES, paragraph 1.
167
Vienna Convention, Article 24, paragraph 2.
168
Vienna Convention, Article 24, paragraph 3.
169
Vienna Convention, Article 24, paragraph 4.
170
โปรดดู ประสิทธิ์ เอกบุตร, อ้างแล้ว, น. ๑๐๐.
ด้วยเหตุนี้ การจัดท�าสนธิสัญญาส่วนใหญ่จึงมักจะก�าหนดเงื่อนไขการให้สัตยาบัน (หรือการแสดงความยินยอมในลักษณะใดๆ ตามที่ก�าหนดในสนธิสัญญา)
ภายหลังการลงนามในสนธิสัญญา (signature subject to ratification or acceptance)
171
โปรดดู ประสิทธิ์ เอกบุตร, อ้างแล้ว, น. ๑๒๙.
72
ปัญหาและผลกระทบด้านสิทธิมนุษยชนจากนโยบายของรัฐบาลในการประกาศสงครามต่อสู้เพื่อเอาชนะยาเสพติด เมื่อปี พ.ศ. ๒๕๔๖