Page 168 - รายงานการศึกษา ปัญหาและผลกระทบด้านสิทธิมนุษยชนจากนโยบายของรัฐบาลในการประกาศสงครามต่อสู้เพื่อเอาชนะยาเสพติด เมื่อปี พ.ศ. 2546
P. 168

๑๕๑




                                         ๒) ข้อยกเว้น: ศำลอำจรับคดีไว้พิจำรณำในกรณีพิเศษ
                                         ศาลอาญาระหว่างประเทศอาจจะรับคดีไว้พิจารณาก็ได้ แม้คดีนั้นจะได้มีการ

                   ด าเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งหรืออยู่ในเขตอ านาจของรัฐที่การก่ออาชญากรรมร้ายแรงได้กระท าลง
                   ในกรณีที่รัฐที่เกี่ยวข้องนั้น “ไม่สมัครใจ” (unwilling) หรือ “ไม่สามารถ” (unable) ที่จะท าการสอบสวน
                   หรือฟ้องร้องด าเนินคดีได้อย่างแท้จริง (genuinely)
                                         ประเด็นปัญหาที่จะต้องพิจารณาต่อมาจึงมีว่า ศาลอาญาระหว่างประเทศจะ
                   พิจารณาอย่างไรส าหรับกรณีพิเศษในแต่ละกรณี กล่าวคือ ๒.๑) การพิจารณาความไม่สมัครใจของรัฐ และ

                   ๒.๒) การพิจารณาความไม่สามารถของรัฐ
                                         ๒.๑) กำรพิจำรณำควำมไม่สมัครใจของรัฐ (unwillingness)
                                         เพื่อที่จะวินิจฉัยความไม่สมัครใจในคดีใดคดีหนึ่ง ศาลอาญาระหว่างประเทศ

                   จะต้องพิจารณาว่ามีกรณีใดกรณีหนึ่งดังต่อไปนี้ปรากฏอยู่หรือไม่โดยค านึงถึงหลักแห่งความยุติธรรม (the
                   principles  of  due  process) ซึ่งเป็นที่ยอมรับโดยกฎหมายระหว่างประเทศ ทั้งนี้ ตามที่ก าหนดไว้ใน
                                  ๓๙๑
                   ข้อ ๑๗ วรรคสอง
                                         ■  กระบวนการพิจารณาที่ได้ด าเนินการหรือก าลังด าเนินการ  หรือได้มี
                   ค าตัดสินของรัฐ เพื่อความมุ่งประสงค์ที่จะปกป้องบุคคลซึ่งเกี่ยวข้องจากความรับผิดทางอาญาส าหรับ
                   อาชญากรรมภายในเขตอ านาจศาล
                                         ■ มีความล่าช้าที่ไม่สมเหตุผล (an  unjustified  delay) ในกระบวนการ
                   พิจารณา ซึ่งตามสภาพการณ์แล้ว ไม่สอดคล้องกับเจตนารมณ์ที่จะอ านวยความยุติธรรมแก่บุคคลที่

                   เกี่ยวข้อง
                                         ■ กระบวนการพิจารณามิได้ด าเนินการหรือมิได้ก าลังด าเนินการอย่างเป็น
                   อิสระ (independently) หรือมิได้ด าเนินไปอย่างเป็นกลาง (impartially) และกระบวนการพิจารณานั้น
                   ได้ด าเนินการ หรือก าลังด าเนินการในลักษณะซึ่งตามสภาพการณ์แล้ว ไม่สอดคล้องกับเจตนารมณ์ที่จะ

                   อ านวยความยุติธรรมแก่บุคคลที่เกี่ยวข้อง
                                         อย่างไรก็ตาม อาจสังเกตได้ว่าประเด็นพิจารณาประการแรกนั้นอาจก่อให้เกิด
                   ความยากล าบากแก่ศาลในการประเมินเจตนาของเจ้าหน้าที่ของรัฐต่างๆ (ไม่ว่าจะเป็นฝ่ายตุลาการ บริหาร

                   นิติบัญญัติ) ส่วนประเด็นพิจารณาสองประการหลังน่าจะพอสังเกตได้ชัดแจ้งกว่าจากพฤติการณ์ต่างๆ
                   ที่เกิดขึ้นในกระบวนการพิจารณา ทั้งนี้ ประเด็นที่จะต้องพิจารณาต่างๆ ดังกล่าวจะต้องอยู่บนพื้นฐานของ
                   กระบวนการพิจารณาและปัจจัยต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง มิได้พิจารณาจากผลของคดีหรือการสอบสวนคดี
                                         ๒.๒) กำรพิจำรณำกรณีควำมไม่สำมำรถของรัฐ (inability)
                                         เพื่อที่จะวินิจฉัยเกี่ยวกับความไม่สามารถของรัฐในคดีใดคดีหนึ่ง ศาลอาญา

                   ระหว่างประเทศจะต้องพิจารณาว่ารัฐไม่สามารถที่จะได้มาซึ่งผู้ต้องหาหรือพยานหลักฐานที่จ าเป็น หรือ
                   ความไม่สามารถอย่างอื่นอันท าให้ไม่สามารถที่จะด าเนินการตามกระบวนการพิจารณาคดีได้ด้วยกระบวน
                   ยุติธรรมแห่งรัฐ ด้วยสาเหตุเกี่ยวกับความล้มเหลวโดยสิ้นเชิงหรือในสาระส าคัญ (a total or substantial








                          ๓๙๑
                              Rome Statute, Article 17 Issues of admissibility, paragraph 2.
   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173