Page 33 - วารสารกฎหมายสิทธิมนุษยชน. ปีที่ 1 ฉบับที่ 2 (พฤษภาคม - สิงหาคม 2563)
P. 33

32           วารสารกฎหมายสิทธิมนุษยชน



                                                                               103
                 โต้แย้งว่ำคณะกรรมกำรสิทธิมนุษยชนของไอร์แลนด์เหนือไม่มีอ�ำนำจฟ้องคดีนี้  ซึ่งมติเสียงส่วนใหญ่
                                                      104
                 4 ต่อ 3 เห็นด้วยกับข้อโต้แย้งของอัยกำรสูงสุด  ท�ำให้ศำลฎีกำไม่มีอ�ำนำจที่จะประกำศว่ำกฎหมำย
                 ดังกล่ำวขัดหรือแย้งกับ Convention rights ถึงกระนั้นก็ดี แม้จะวินิจฉัยเช่นนั้น แต่ศำลฎีกำกลับ

                 เดินหน้ำวินิจฉัยและให้ควำมเห็น “เสมือนว่ำ” คณะกรรมกำรสิทธิมนุษยชนของไอร์แลนด์เหนือมีอ�ำนำจ
                 ฟ้องคดีนี้ โดยควำมเห็นของศำลนี้ไม่มีผลผูกพันตำมกฎหมำย (obiter dicta) โดยมติเสียงส่วนใหญ่
                 จ�ำนวน 4 เสียงเห็นว่ำกฎหมำยดังกล่ำวของไอร์แลนด์เหนือขัดกับสิทธิในควำมเป็นอยู่ส่วนตัว  ขณะที่
                                                                                          105
                 2 เสียงเห็นว่ำขัดทั้งสิทธิในควำมเป็นส่วนตัว และสิทธิที่จะไม่ถูกทรมำน หรือถูกปฏิบัติอย่ำงทำรุณ

                 โหดร้ำย และ 1 เสียงเห็นว่ำกฎหมำยดังกล่ำวไม่ขัดกับ Convention rights เนื่องด้วยในบทควำมนี้จะมุ่ง
                 ควำมสนใจไปที่สิทธิที่จะไม่ถูกทรมำน หรือถูกปฏิบัติอย่ำงทำรุณโหดร้ำย จึงจะอธิบำยควำมเห็นของ
                 ผู้พิพำกษำแต่ละนำยทั้ง 7 นำย โดยข้ำมเรื่องสิทธิในควำมเป็นส่วนตัวไป
                       Baroness Hale ประธำนศำลฎีกำแห่งสหรำชอำณำจักรเห็นว่ำ ถึงแม้กำรข่มขู่หญิงที่ตั้งครรภ์

                 จำกกำรถูกข่มขืนกระท�ำช�ำเรำ หรือทำรกมีภำวะ FFA ด้วยกฎหมำยอำญำ อำจถึงขั้นร้ำยแรง
                 เพียงพอที่จะเป็น CIDT ได้บ้ำงในบำงกรณี แต่ไม่ใช่หญิงที่อยู่ในสภำวะดังกล่ำว “ทุกคน” จะเกิด
                 ควำมเครียด กังวลใจ หรือมีผลต่อสุขภำพในระดับที่ร้ำยแรงเพียงพอที่จะเป็น CIDT  ดังนั้น
                                                                                          106
                 Baroness Hale จึงวินิจฉัยว่ำกฎหมำยของไอร์แลนด์เหนือที่ไม่อนุญำตให้หญิงที่ตั้งครรภ์จำกกำรถูกข่มขืน

                 กระท�ำช�ำเรำ หรือทำรกมีภำวะ FFA ท�ำแท้งได้โดยชอบด้วยกฎหมำย ขัดกับสิทธิที่จะไม่ถูกทรมำน หรือ
                 ถูกปฏิบัติอย่ำงทำรุณโหดร้ำย
                       เช่นเดียวกันกับ Lord Mance ที่เห็นว่ำ จำกกำรพิจำรณำค�ำวินิจฉัยของ ECtHR จ�ำนวนมำก
                 แล้วกำรไม่อนุญำตให้ท�ำแท้งในไอร์แลนด์เหนือในกรณีที่กำรตั้งครรภ์จำกกำรถูกข่มขืนกระท�ำ

                                                                          107
                 ช�ำเรำ หรือทำรกมีภำวะ FFA ยังไม่ถึงระดับที่จะร้ำยแรงเพียงพอเป็น CIDT  โดย Lord Mance เห็นว่ำ
                 กำรจะพิจำรณำว่ำกำรกระท�ำของรัฐเป็นกำรทรมำนหรือ CIDT ต้องพิจำรณำจำกกำรกระท�ำจริง ๆ
                 ประกอบกับพฤติกำรณ์ต่ำง ๆ ที่เกิดขึ้น กำรที่เพียงคำดกำรณ์ว่ำกฎหมำยที่บังคับใช้นั้นอำจเป็นกำร
                                                                                  108
                 ละเมิดสิทธิที่จะไม่ถูกทรมำน หรือถูกปฏิบัติอย่ำงทำรุณโหดร้ำยยังไม่เพียงพอ  ดังนั้น กฎหมำย
                 ดังกล่ำวของไอร์แลนด์เหนือจึงไม่ขัดกับสิทธิดังกล่ำว เพียงแต่กำรบังคับใช้กฎหมำยดังกล่ำวในบำงกรณี
                                                                                  109
                 อำจเป็นกำรกระท�ำที่ละเมิดสิทธิที่จะไม่ถูกทรมำน หรือถูกปฏิบัติอย่ำงทำรุณโหดร้ำยได้  ซึ่ง Lady Black
                 เห็นด้วยกับควำมเห็นของ Lord Mance ในส่วนของสิทธิที่จะไม่ถูกทรมำน หรือถูกปฏิบัติอย่ำงทำรุณ โหดร้ำย 110
                       Lord Reed (ซึ่ง Lord Lloyd-Jones เห็นสอดคล้องและยึดถือเป็นควำมเห็นเดียวกัน)

                 เห็นว่ำมำตรฐำนของกำรที่กำรกระท�ำหนึ่งจะถึงขั้นเป็นกำรละเมิดสิทธิที่จะไม่ถูกทรมำน


                       103  NIHRC [2018] UKSC 27 para.1.
                       104  Ibid para.3.
                       105  ในกรณีของ Lady Black เห็นว่ำกฎหมำยห้ำมท�ำแท้งขัดแย้งกับสิทธิในควำมเป็นส่วนตัวเฉพำะกรณีที่ห้ำมไม่ให้ท�ำแท้งใน
                 กรณีที่ทำรกมีภำวะ FFA แต่เห็นว่ำไม่ขัดกับสิทธิในควำมเป็นส่วนตัวในกรณีที่กำรตั้งครรภ์เกิดจำกกำรถูกข่มขืนกระท�ำช�ำเรำ
                       106  NIHRC [2018] UKSC 27 para.33.
                       107  Ibid para.100.
                       108  Ibid para.100.
                       109  Ibid para.103.
                       110  Ibid para.367.
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38