Page 68 - ภาษาเพศในสังคมไทย : อำนาจ สิทธิและสุขภาวะทางเพศ
P. 68
สวนที่ 2 สรีระทางเพศ: หี 51
เรื่องเพศ และตองดํารงอยูในความสัมพันธที่เต็มไปดวยความวิตกกังวลและ
หวาดระแวงกลัวฝายชายจะรูวาตนเองเคยมีประสบการณทางเพศมากอน
สําหรับที่มาของคําวา “หี” นั้นมาจากคําในภาษาบาลีและภาษา
สันสกฤต ซึ่งแปลวา เลว ต่ํา หยาบ ไมดี (แตถาเปนรากศัพทที่มีการผันกิริยา
จะแปลวา เสื่อม) ดังนั้นคําวา “หี” ที่มีความหมายใกลเคียงกับความหมายเดิม
จึงถูกนํามาใชเรียกแทนอวัยวะเพศหญิง เปนคําตรงขามกับคําวา “ควย”
ที่มาจากคําวา คุยหะ แปลวา ที่ลับ หรือ ของลับ คือ อวัยวะเพศชาย
ในภาษาดั้งเดิมคือภาษาบาลีใหคําจํากัดความของ “หี” ไวอยางกลางๆ วา
หีนา หีน หิน หรือ อิติ หิติ แตละคําออกเสียงตางกันไปตามสําเนียง
5
ภาษาและแปลวา “เล็กๆ” หรือ “ชองแคบๆ” แตความหมายดานลบของคําวา
“หี” กลับประทับแนนในความทรงจําของผูคนมากกวา คําวาหีจึงกลับกลายเปน
คําหยาบซึ่งไมนิยมใชพูดกันในที่สาธารณะ
การตัดสินคุณคาของอวัยวะเพศหญิงวามีความหมายต่ํากวาอวัยวะเพศ
ชาย ทําใหเกิดความเหลื่อมล้ําต่ําสูงระหวางเพศในสังคม และตอกย้ําเรื่อง
ความเปนผูนําของผูชายและความเปนผูตามของผูหญิง ระบบคุณคานี้สงผล
กระทบทั้งทางตรงและทางออมตอการรับรูและการเคารพในศักดิ์ศรีความเปน
มนุษยของกันละกัน ในอันที่จะสรางการเรียนรูเรื่องเพศในเชิงบวกที่สงเสริม
ความเทาเทียมในความเปนมนุษยและการปฏิบัติที่ปราศจากอคติทางเพศ
โดยทั่วไปคําวา “หี” มักถูกใชรวมกับคําอื่นเมื่อพูดถึงลักษณะหรือ
พฤติกรรมที่ไมนาพอใจของทั้งชายและหญิง ซึ่งอาจจะเปนพฤติกรรมที่เกี่ยวของ
หรือไมเกี่ยวของกับเรื่องเพศก็ได เชน เว็บไซตอันไซลโคลพิเดียไรสารานุกรมเสรี
กลาววา
หี เปน คําดา กลาวถึงชายหรือหญิงที่ขาดความสามารถหรือถูกดูถูก
วาต่ํา เปรียบเทียบกับอวัยวะเพศซึ่งเปนของต่ํา นอกจากนี้ยังมีการใชใน
คําอุทาน เชน “ไอหนาหี” “เหอหี” “หีแหก” “ผูชายมีหี” ฯลฯ และมีการใชรวมกับ
คําหยาบอื่นๆ เชน “ใจเทาหีมด” อารมณเดียวกับปอดแหก แตระดับดีกรีจะ
5 คําๆ นี้มีความหมายตรงขามกับคําวา “มหา” หรือ “มะหะ” ซึ่งแปลวา ใหญ, ยักษ เชนคําวา
หีนยาน (นิกายหนึ่งในศาสนาพุทธ) หีตา (รูน้ําตา) และ หีเตา (ผมหางเตา)
มลฤดี ลาพิมล