Page 8 - ศัพท์สิทธิมนุษยชนในกระบวนการยุติธรรมและสิทธิมนุษยชนศึกษา
P. 8

คำาแนะนำาในการใช้





                  หนังสือประมวลศัพท์สิทธิมนุษยชนด้านกระบวนการยุติธรรม
            และสิทธิมนุษยชนศึกษา เล่ม 2 ฉบับนี้จัดทำาขึ้นโดยมีวัตถุประสงค์เพื่ออธิบาย
            ศัพท์ในการใช้ปฏิบัติงานด้านสิทธิมนุษยชน ศัพท์บางคำาอาจมีหลายความหมาย
            ตามแต่บริบทที่ใช้  หนังสือเล่มนี้ได้หยิบยกเฉพาะในบริบทของสิทธิมนุษยชน
            มาพิจารณาเท่านั้น

                  หลักในการจัดทำา มีดังนี้

                     1.  การบัญญัติศัพท์ผู้จัดทำาได้พยายามรักษาความหมาย
                        จากภาษาเดิมไว้มากที่สุดและได้อธิบายความหมายประกอบ
                        เพิ่มเติมพอสังเขป เพื่อให้สามารถเข้าใจได้ง่าย

                     2.  คำาที่มาจากภาษาต่างประเทศอื่นจะใช้ตัวเอนในคำานั้น
                        พร้อมทั้งบอกที่มาของภาษานั้น  และแม้ว่าภาษาเดิมจะไม่ใช้
                        ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่  แต่เพื่อประโยชน์ในการจัดทำาผู้จัดทำาใช้
                        คำาตั้งเป็นอักษรตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด เช่น LEX LATA (Latin)
                        หมายความว่าคำานั้นมาจากภาษาละติน
                     3.  ถ้ามีคำาที่มีความหมายใกล้เคียงหรือเชื่อมโยงก็จะแสดง
                        ความเชื่อมโยงคำานั้นโดยระบุไว้ที่ส่วนท้ายของคำา

                     4.  การอ้างปี พ.ศ. และปี ค.ศ. ผู้จัดทำาถือเอาความสำาคัญของ
                        เหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทยเป็นสำาคัญ ถ้าเหตุการณ์
                        นั้นเกี่ยวข้องกับประเทศไทย จะใช้ปี พ.ศ. ขึ้นก่อนแล้วตามด้วย
                        ปี ค.ศ. ในวงเล็บ แต่ถ้าเหตุการณ์นั้นไม่สำาคัญต่อประเทศไทย
                        จะใช้ปี ค.ศ. ขึ้นก่อนแล้วตามด้วยปี พ.ศ. ในวงเล็บ

                  ในการทำางานด้านสิทธิมนุษยชนมีการใช้คำาย่ออย่างแพร่หลาย ดังนั้น
            หนังสือเล่มนี้จึงได้รวบรวมคำาย่อสำาคัญไว้เพื่อประโยชน์ในการใช้งานด้วย

                                                                        vii
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13